Monday, May 15, 2017

Sur ma route Black M

le 17 mai


elle a été = le passé de ‘elle est’; il y avait = le passé de ‘il y a’; traverser = to cross; tomber = to fall;
Ma vie, ma route n’a pas été facile. J’ai cherché comment aller à ma destination. C’était difficile et seul il y avait (there were) trop de difficultés. Mais alors, mes amis ont dit : « Comment est-ce que nous pouvons t’aider dans ton voyage ? »
Avec l’aide de mes amis et ma famille je peux tout faire. Il n’y a pas de montagne que je ne peux pas monter, pas d’océan que je ne peux pas traverser. Quand je tombe je sais que mes amis et ma famille vont toujours être là pour moi.
Alors je prends mes bagages et  je continue mon voyage. Je sais que je vais tomber et que je vais faire des erreurs, mais je n’ai pas peur. Tout va aller bien, et à la fin de ma vie je vais tourner à mes amis et ma famille et je vais leur dire: “merci de m’avoir aidé dans mon voyage, je vous aime tous.”

Sur ma route oui il y a eu du move oui, de l'aventure dans le movie
Une vie de roots
Sur ma route oui, je ne compte plus les soucis, de quoi devenir fou oui
Une vie de roots

Sur ma route oui il y a eu du move oui, de l'aventure dans le movie
Une vie de roots
Sur ma route oui, je ne compte plus les soucis, de quoi devenir fou oui
Une vie de roots

Sur ma route
Sur ma route
Sur ma route
Sur ma route


Sur ma route
J'ai eu des moments de doute
J'marchais sans savoir vers où
J'étais têtu rien à foutre
Sur ma route
J'avais pas de bagages en soute
Et dans ma poche pas un sous
Juste la famille entre nous
Sur ma route il y a eu un tas de bouchons
La vérité j'ai souvent trébuché
Est-ce que tu sais que quand tu touches le fond
Il y a peu de gens chez qui tu peux te réfugier
Tu peux compter que sur tes chers parents
Parce que les amis, eux, disparaissent un par un
Oui il m'arrive d'avoir le front au sol
Parce que Dieu est grand, et si on est seul on meurt seul

Sur ma route oui il y a eu du move oui, de l'aventure dans le movie
Une vie de roots
Sur ma route oui, je ne compte plus les soucis, de quoi devenir fou oui
Une vie de roots

Sur ma route oui il y a eu du move oui, de l'aventure dans le movie
Une vie de roots
Sur ma route oui, je ne compte plus les soucis, de quoi devenir fou oui
Une vie de roots

Sur ma route
Sur ma route
Sur ma route
Sur ma route

Sur ma route
On m'a fait des coups en douce
L'impression qu'mon cœur en souffre
Mais je suis sous anesthésie
Sur mon ch'min
J'ai croisé pas mal d'anciens
Ils me parlaient du lendemain
Et que tout allait si vite
Ne me parle pas de nostalgie
Parce que je t'avoue que mon cœur est trop fragile
Je suis comme un pirate naufragé
Oui mon équipage est plus qu'endommagé
Je sèche mes larmes, je baisse les armes
J'veux même plus savoir pourquoi ils me testent les autres
Si y a plus rien a prendre je sais qu'il me reste une chose
Et ma route elle est trop longue pas le temps de faire une pause

Sur ma route oui il y a eu du move oui, de l'aventure dans le movie
Une vie de roots
Sur ma route oui, je ne compte plus les soucis, de quoi devenir fou oui
Une vie de roots

Sur ma route oui il y a eu du move oui, de l'aventure dans le movie
Une vie de roots
Sur ma route oui, je ne compte plus les soucis, de quoi devenir fou oui
Une vie de roots

Sur ma route
Sur ma route
Sur ma route
Sur ma route
Sur ma route
Sur ma route

Sur ma route oui il y a eu du move oui, de l'aventure dans le movie
Une vie de roots
Sur ma route oui, je ne compte plus les soucis, de quoi devenir fou oui
Une vie de roots

Sur ma route oui il y a eu du move oui, de l'aventure dans le movie
Une vie de roots
Sur ma route oui, je ne compte plus les soucis, de quoi devenir fou oui
Une vie de roots

Sur ma route
Sur ma route
Sur ma route
Sur ma route

No comments:

Post a Comment